|
| | |
ሰላም / ጤና ይስጥልኝ---selam / tena jistilign | |
¡Hola! |
| | |
እንደምን አደራችሁ---indemin aderatschu | |
¡Buenos días! (por la mañana) |
| | |
እንደምን ዋላችሁ---indemin walatschu | |
¡Buenos días! |
| | |
እንደምን አመሻችሁ---indemin ameschatschu | |
¡Buenas tardes / noches! |
| | |
ደህና እደሩ---dehna ideru | |
¡Buenas noches! |
| | |
ቻው---tschao | |
adiós |
| | |
ደህና ሁኑ---dehna hunu | |
hasta luego, hasta pronto |
|
| | |
አዎ---aw | |
sí |
| | |
አይ---aj | |
no |
| | |
ምን አልባት---min albat | |
a lo mejor |
| | |
እሺ---ischi | |
ok, bien |
| | |
አመሰግናለው---ameseginalew | |
¡Gracias! |
| | |
ምንም አይደል---minim ajdel | |
¡De nada! |
| | |
ይቅርታ...---jikirta | |
Disculpe, ... |
| | |
በጣም አዝናለው---betam asnalew | |
Lo siento. |
| | |
...አለኝ (...የለኝም)---... alegn (jelegnm) | |
Tengo (no tengo)... |
| | |
...አለን (...የለንም)---... alen (jelenim) | |
tenemos (no tenemos ningún)... |
| | |
...አለ (... የለም)---... ale (jelem) | |
Hay... (no hay ningún)... |
|
| | |
...እባላለው---... ibalalew | |
Me llamo ... |
| | |
የመጣሁት ከ ... ነው።---jemetahut ke ... new | |
Vengo ... |
| | |
እድሜዬ ... ነው።---idmeje ... new | |
Tengo ... años |
| | |
ባለትዳር ነኝ / ባለትዳር አይደለሁም---baletidar negn / baletidar ajdelehum | |
Estoy casado. No estoy casado. |
| | |
ብቻዬን ነው የምጓዘው / ብቻዬን አይደለም የምጓዘው።---bitschajen new jemiguasew / bitschajen ajdelem jemiguasew | |
Viajo solo. / No viajo solo. |
| | |
የምጛዘው ከ ... ጋር ነው።---jemiguasew ke ... gar new | |
Viajo con ... |
|
| | |
ዜሮ---zero | |
cero |
| | |
አንድ---and | |
uno |
| | |
ሁለት---hulet | |
dos |
| | |
ሶሥት---sost | |
tres |
| | |
አራት---arat | |
cuatro |
| | |
አምስት---amist | |
cinco |
| | |
ስድስት---sidist | |
seis |
| | |
ሰባት---sebat | |
siete |
| | |
ስምንት---simint | |
ocho |
| | |
ዘጠኝ---setegn | |
nueve |
| | |
አስር---asir | |
diez |
|